Portuguese Modern Language Translation 2005 | Book List

Navigation


 

Isaías 3

1 Prestem atenção! O Senhor, Deus todo-poderoso vai retirar a Jerusalém e a Judá toda a espécie de assistência e apoio. Vai retirar-lhes o pão e a água,

2 os guerreiros e os homens de armas, os juízes, os profetas, os adivinhos e os anciãos,

3 os capitães e os aristocratas, os conselheiros e os artesãos e os peritos em magias.

4 E, para chefes, o Senhor há-de dar-lhes autênticas crianças sem experiência, que os governarão ao acaso.

5 As pessoas vão maltratar-se umas às outras, até mesmo os próprios amigos. Os jovens hão-de atirar-se contra os velhos e os plebeus contra os nobres.

6 Até entre os parentes e gente da mesma família se há-de dizer: "Tu, que ainda tens um manto para te cobrires, sê o nosso chefe, assume o comando deste caos."

7 Mas o outro responder-lhe-á: "Eu não posso remediar. Em minha casa não tenho comida nem roupa; não me façam chefe de ninguém."

8 Jerusalém, de facto, está num caos e Judá caiu em ruínas. Tudo o que dizem e fazem é contra o Senhor, insultando-o na sua própria presença.

9 Até o aspecto do seu rosto os acusa. Não ocultam os seus pecados, como Sodoma, mostram-nos publicamente. Ai deles! Pois provocaram a sua própria desgraça!

10 Pensem nisto: o justo é que é feliz porque receberá o fruto das suas acções.

11 Ai do mau, porque terá o mal! Será tratado segundo as suas obras.

12 Um rapazito é o tirano do meu povo e os que o governam são como mulheres Ó meu povo, os teus dirigentes enganam-te, e desviam-te do caminho que devias seguir.

13 O Senhor já se levanta para o julgamento, e está pronto para pedir contas ao seu povo

14 Ele vai chamar a tribunal os conselheiros e os chefes do seu povo: "Vocês devoraram a minha vinha e os despojos que roubaram aos pobres estão agora em vossas casas.

15 Com que direito oprimem o meu povo e calcam aos pés a dignidade dos pobres?" É o Senhor todo-poderoso quem o declara!

16 O Senhor diz: "Vejam como as mulheres de Sião são orgulhosas! Andam de cabeça emproada, lançam olhares desavergonhados, caminham a passo afectado, fazendo ouvir as argolas dos seus pés."

17 O Senhor rapará a cabeça das mulheres de Sião e elas ficarão sem cabelo e envergonhadas

18 Naquele dia, o Senhor fará desaparecer todos os adornos: os adornos dos pés, os colares em forma de sol e de lua;

19 os brincos, os braceletes e os véus,

20 as fitas da cabeça, as argolas dos pés, os cintos, os talismãs e os amuletos;

21 os anéis, os adornos do nariz,

22 os vestidos de festa, os mantos, os xailes e as bolsas de mão,

23 os espelhos e as musselinas, os turbantes e as mantilhas

24 E então, em vez de perfume haverá mau cheiro; em vez duma cinta, uma corda; em vez de elegantes tranças, a cabeça rapada; em vez de vestidos finos, roupa grosseira; em vez de beleza, uma horrível cicatriz

25 Os teus homens, Jerusalém, cairão na guerra, os teus guerreiros morrerão na batalha.

26 Às tuas portas hão-de ouvir-se choros e lamentos e tu hás-de sentar-te na terra, desolada.