Portuguese Modern Language Translation 2005 | Book List

Navigation


 

Jeremias 3

1 Diz o Senhor: "Se o homem se divorciar da sua mulher e ela o deixar para casar com outro, o primeiro já não a volta a receber de novo. Se tal acontecesse, seria uma corrupção para o país. Mas tu, ó Israel, tiveste muitos amantes e agora queres voltar para mim!

2 Olha para o cimo dos montes Há algum lugar onde não te tenhas desonrado? Puseste-te à espera dos teus amantes, à beira da estrada, como um nómada espreita as suas vítimas no deserto. Com a tua prostituição e maldade, espalhaste a corrupção no país.

3 Por isso, faltou a chuva e o orvalho não caiu. Mas continuavas obstinada na prostituição, sem quereres arrepender-te disso

4 E agora dizes-me: "Tu és o meu pai e o meu amigo, desde a infância.

5 Não vais ficar zangado comigo para sempre." Porém, tu dizes isso, e contudo fizeste todo o mal que pudeste."

6 No tempo do rei Josias, o Senhor disse-me: "Viste o que Israel fez, como uma mulher infeliz? Deixou-me, e foi-se entregar como prostituta ao culto dos ídolos no cimo de qualquer monte, e debaixo de qualquer árvore.

7 Pensei que, depois de tudo isso, ela voltaria para mim. Mas não. E a sua infiel irmã, Judá, estava a par de tudo.

8 Judá também viu que me divorciei de Israel, e a mandei embora, porque ela me deixou e se fez prostituta Porém Judá, a irmã infiel de Israel, não teve medo e entregou-se à mesma prostituição.

9 Não teve vergonha nenhuma. Corrompeu a terra, e cometeu adultério, ao prestar culto às imagens de pedra e aos ídolos das árvores.

10 Em seguida, Judá, a irmã infiel de Israel, fingiu que voltava para mim; mas não foi sincera. Sou eu, o Senhor, que to digo."

11 Então o Senhor disse-me que, embora Israel se tivesse afastado, tinha acabado por se mostrar mais fiel do que a traidora Judá.

12 E mandou-me dirigir este apelo a Israel: "Ó Israel, infiel, volta para mim. Eu terei misericórdia e não ficarei zangado; não ficarei zangado contigo para sempre. Sou eu, o Senhor, que to digo.

13 Só te peço que reconheças a tua culpa, que te revoltaste contra o Senhor, teu Deus. Correste atrás de todos os ídolos, debaixo de qualquer árvore frondosa e não obedeceste à minha vontade.

14 Voltem para mim, ó filhos infiéis; é a mim que vocês pertencem! Sou eu, o Senhor, que o digo. Irei buscar uma pessoa numa cidade e duas outras numa família, para vos fazer voltar ao monte Sião.

15 Dar-vos-ei chefes que me obedeçam e que vos dirigirão com sabedoria e entendimento.

16 E quando o vosso número aumentar bastante no país, não se falará mais na arca da aliança do Senhor. Nunca mais se lembrarão, nem quererão falar acerca dela; não terão necessidade dela, nem farão outra para a substituir

17 Quando esses dias chegarem, Jerusalém será chamada "o trono do Senhor" e os pagãos virão ali, para me adorarem. Deixarão de seguir os seus corações teimosos e maus.

18 Judá juntar-se-á a Israel e ambos regressarão do exílio à terra que dei para sempre aos vossos antepassados."

19 "Eu, o Senhor, dizia para comigo: Ó Israel, eu queria fazer de ti o meu filho e dar-te uma terra aprazível, a mais bela das terras do mundo. O meu desejo era que me chamasses pai, e que nunca mais me deixasses.

20 Mas tal como uma esposa infiel, assim tu me atraiçoaste, ó povo de Israel. Sou eu, o Senhor, que to digo.

21 Ouve-se um ruído no cimo dos montes é o povo de Israel a chorar e a pedir misericórdia, porque seguiram por maus caminhos e esqueceram o Senhor, seu Deus.

22 Voltem para mim, ó filhos pródigos; eu vou curar-vos e ajudar-vos a ser fiéis. Vocês dizem: "Sim, nós voltamos para ti, Senhor, porque tu és o nosso Deus.

23 Realmente, não recebemos auxílio nenhum quando prestámos culto aos ídolos no cimo dos montes. Pois só do Senhor, nosso Deus, Israel pode receber ajuda.

24 Mas, desde a nossa infância, o vergonhoso culto a Baal fez-nos perder os rebanhos, os filhos e as filhas tudo o que os nossos antepassados nos deixaram.

25 Devíamos prostrar-nos de vergonha e deixar que a nossa desgraça nos cobrisse. Nós e os nossos antepassados, desde sempre, pecámos contra o Senhor, nosso Deus; não obedecemos às suas ordens."