Portuguese Modern Language Translation 2005 | Book List

Navigation


 

Ezequiel 13

1 O Senhor disse-me:

2 "Homem denuncia os profetas de Israel que inventam o que dizem. Avisa-os que prestem atenção à palavra do Senhor.

3 Eis que o Senhor Deus diz: estes profetas insensatos estão condenados ao fracasso! Proclamam mensagens inventadas e fabricam as suas próprias visões.

4 Ó povo de Israel, os teus profetas são tão inúteis como as raposas que vivem nas ruínas de uma cidade.

5 Não guardam os locais onde o muro ruiu, nem reconstroem as muralhas e por isso Israel não se poderá defender quando a guerra vier, no dia do castigo do Senhor.

6 As suas visões são falsas e as suas profecias são mentira. Pretendem transmitir a mensagem do Senhor, mas eu não os enviei. Contudo, pensam que as suas palavras se cumprirão!

7 Eis o que lhes digo: "Essas visões, que vocês têm, são falsas e as profecias que fazem são mentira. Dizem que são palavras minhas, mas eu não as pronunciei!

8 Por isso, eu, o Senhor Deus, vos aviso! As vossas palavras são falsas, e as vossas visões são mentira. Eu aqui estou contra vocês!"

9 Estou prestes a castigar os profetas de falsas visões e de mensagens enganosas. Eles não estarão presentes quando o meu povo se reunir para tomar decisões; os seus nomes não serão mencionados na lista dos cidadãos de Israel nunca mais voltarão à sua terra. Então ficarão a saber que eu sou o Senhor Deus.

10 Os profetas conduziram o meu povo por maus caminhos, dizendo-lhe que tudo vai bem quando nada vai bem. O meu povo fez um muro de pedras soltas e os profetas contentam-se em o cobrir com cal.

11 Diz àqueles falsos construtores que o seu muro vai desmoronar-se. Vou fazer cair uma grande chuvada, com granizo e vento ciclónico.

12 O muro vai desmoronar-se, e todos perguntarão para que serviu a cal.

13 É isto que eu vos declaro, eu o Senhor Deus: "Na minha ira enviarei um vento forte, uma grande chuvada e granizo, para deitar abaixo esse muro.

14 Farei cair o muro que vocês cobriram de cal, para que se desmorone e deixe à mostra os seus alicerces. Quando cair, vai matar-vos a todos. Então ficareis a saber que eu sou o Senhor.

15 O muro e os que lhe puseram a cal ficarão a conhecer os resultados da minha ira. Vereis então que o muro desapareceu assim como os que lhe deitaram a cal.

16 E garantiram os profetas por profecias e visões que tudo iria correr bem para Jerusalém, quando isso não era verdade ! Palavra do Senhor!"

17 Disse o Senhor: "E agora, Ezequiel, volta-te contra as mulheres do teu povo, que se armam em profetisas. Denuncia-as

18 e mostra-lhes o que o Senhor Deus tem para lhes dizer: "Vós, mulheres, estais condenadas! Coseis amuletos para toda a gente usar no braço e fazeis lenços mágicos para as pessoas usarem na cabeça, para assim terem influência na vida dos outros Pretendeis possuir o poder da vida e da morte sobre o meu povo e usá-lo para vosso proveito.

19 Desonrais-me diante do povo, a fim de receberdes um pouco de cevada e de pão. Considerais dignos de morte aqueles que não merecem morrer e deixais viver os que deviam morrer. Assim enganais o meu povo, que acredita nas vossas mentiras.

20 Mas eu, o Senhor, vosso Deus, tenho a declarar-vos que vou intervir contra os laços com que procurais apanhar as pessoas. Vou arrancar e rasgar os laços que tendes na mão e darei a liberdade ao povo que dominais.

21 Arrancarei os vossos lenços e farei com que o meu povo se liberte da vossa influência, de uma vez para sempre. Então ficareis a saber que eu sou o Senhor.

22 Com as vossas mentiras, vocês fazem desanimar a gente boa, a quem eu não queria fazer mal. E, pelo contrário, impedem os maus de se arrependerem do mal e de salvar as suas vidas.

23 Mas as vossas visões falsas e as vossas profecias enganosas terminaram. Vou libertar o meu povo do vosso domínio e ficareis a saber que eu sou o Senhor."