Portuguese Modern Language Translation 2005 | Book List

Navigation


 

Números 22

1 Os israelitas partiram e foram acampar nas estepes de Moab, no lado oriental do Jordão, em frente de Jericó.

2 Balac, filho de Sipor, que era então o rei de Moab, ao saber como os israelitas tinham tratado os amorreus, ficou cheio de medo dos israelitas e com ele todo o povo de Moab, por saberem que os israelitas eram um povo muito numeroso. Por isso, Balac disse aos anciãos de Madiã: "Essa manada vai devorar a nossa região como o boi devora a erva dos campos!"

3

4

5 Balac, filho de Sipor, mandou então mensageiros a Balaão, filho de Beor, que estava em Petor junto ao Eufrates, no país dos amavitas para lhe levarem a seguinte mensagem: "Veio do Egipto um povo que cobre agora a superfície deste país e veio instalar-se mesmo diante de mim.

6 Vem, por favor! Vem amaldiçoar por mim este povo, porque eles são muito mais fortes do que eu. Quero ver se assim consigo derrotá-los e expulsá-los deste país. Pois eu sei que tudo aquilo que tu abençoas fica abençoado e tudo o que tu amaldiçoas fica amaldiçoado."

7 Então os anciãos de Moab e os de Madiã foram ter com Balaão, levaram-lhe o dinheiro para pagar o esconjuro e comunicaram-lhe a mensagem de Balac.

8 Balaão respondeu-lhes: "Fiquem cá esta noite que eu depois vos darei a minha resposta, conforme aquilo que o Senhor me disser." E os chefes de Moab ficaram em casa de Balaão.

9 Deus aproximou-se de Balaão e perguntou-lhe: "Quem são esses homens que estão contigo?"

10 Balaão respondeu: "Foi Balac, rei de Moab, que mos enviou com esta mensagem:

11 "Veio do Egipto um povo que cobre agora a superfície deste país. Vem, por favor, amaldiçoá-los por mim. Talvez assim eu consiga lutar contra eles e expulsá-los."

12 Mas Deus respondeu a Balaão: "Não vás com eles. Não podes amaldiçoar esse povo, porque ele é abençoado por mim."

13 Na manhã seguinte, Balaão levantou-se e foi dizer aos chefes enviados por Balac: "Voltem para a vossa terra, pois o Senhor não me deixa ir convosco."

14 Os chefes de Moab partiram e, chegando a casa de Balac, disseram-lhe: "Balaão não quis vir connosco."

15 Balac mandou outra vez mais chefes e ainda mais importantes do que os primeiros.

16 Estes chegaram onde estava Balaão e disseram-lhe da parte de Balac, filho de Sipor: "Por favor, não te recuses a vir comigo!

17 Prometo encher-te de honrarias e fazer por ti tudo o que me pedires. Mas vem, por favor, amaldiçoar por mim este povo."

18 Mas Balaão respondeu aos chefes enviados por Balac: "Ainda que Balac me desse o seu palácio cheio de prata e ouro, eu não poderia desobedecer às ordens do Senhor, meu Deus, nem em pouco nem em muito.

19 Por isso, fiquem cá vocês também esta noite, para eu saber se o Senhor tem mais alguma coisa a me comunicar."

20 Durante a noite, Deus aproximou-se de Balaão e disse-lhe: "Se esses homens vieram insistir em te chamar, podes ir com eles; mas só podes fazer aquilo que eu te indicar que deves fazer."

21 Na manhã seguinte, Balaão levantou-se, preparou a sua burra e partiu com os chefes de Moab.

22 Mas o Senhor tinha ficado irritado com a ida de Balaão e o anjo do Senhor colocou-se no meio do caminho, fazendo frente a Balaão. Balaão ia montado na burra e levava consigo os seus dois criados.

23 Quando a burra viu o anjo do Senhor colocado no meio do caminho, de espada desembainhada na mão, saiu do caminho e meteu-se pelos campos fora. Balaão batia na burra, para a obrigar a voltar ao caminho.

24 Mais adiante, o anjo do Senhor foi colocar-se de novo num caminho estreito que passava entre os muros de duas vinhas.

25 Ao ver o anjo do Senhor, a burra apertou-se contra o muro e entalou a perna de Balaão contra o muro. E Balaão bateu-lhe ainda mais.

26 Mais uma vez, o anjo do Senhor foi colocar-se na sua frente, numa passagem estreita, onde não havia possibilidade de desvio nem para a direita nem para a esquerda.

27 Quando a burra viu o anjo do Senhor, deitou-se no chão, estando Balaão ainda sentado em cima dela. Balaão ficou enfurecido e desatou a dar pancada na burra.

28 Mas o Senhor fez com que a burra falasse e esta disse a Balaão: "Que mal te fiz eu, para me bateres assim, três vezes seguidas?"

29 Balaão replicou-lhe: "Por que estás a fazer pouco de mim! Se eu tivesse à mão um punhal, matava-te agora mesmo."

30 Mas a burra respondeu a Balaão: "Eu sou a tua burra, que tu tens montado sempre, até hoje. Alguma vez tive o mau hábito de me comportar assim contigo?" Ele respondeu-lhe: "Não!"

31 Então, o Senhor abriu os olhos a Balaão e ele pôde ver o anjo do Senhor de pé no meio do caminho, com a espada desembainhada na mão, e inclinou-se de rosto por terra, em adoração.

32 O anjo do Senhor disse-lhe: "Por que é que bateste já três vezes seguidas na tua burra? Eu é que me pus à tua frente, para te impedir de ires por um caminho contrário a mim.

33 A burra viu-me e por três vezes se desviou de mim. Se ela se não tivesse afastado, eu já agora te teria matado, deixando-a viva a ela."

34 Balaão respondeu ao anjo do Senhor: "Pequei! Mas foi por não saber que tu estavas na frente do meu caminho. Se achas mal esta minha viagem, estou pronto para voltar para casa."

35 O anjo do Senhor respondeu-lhe: "Vai com esses homens, mas não podes dizer senão aquilo que eu te comunicar." E Balaão continuou viagem com os chefes enviados por Balac.

36 Quando Balac soube que Balaão estava a chegar, foi ao seu encontro numa cidade de Moab, que se encontra junto da fronteira, na margem do rio Arnon nos confins do seu território.

37 Balac perguntou a Balaão: "Por que é que não vieste, quando te mandei chamar? Pensas que não sou capaz de te recompensar condignamente?"

38 Balaão respondeu: "Pois bem, aqui estou! Mas não poderei dizer tudo o que te apetecer. O que eu vou dizer será aquilo que Deus me mandar."

39 Balaão continuou a viagem com Balac até chegarem a Quiriat-Huçot.

40 Balac ofereceu bois e ovelhas em sacrifício e presenteou Balaão e os chefes que vinham com ele com carne desse sacrifício.

41 Na manhã seguinte, Balac levou Balaão ao cimo do monte Bamot-Baal donde se via parte do acampamento dos israelitas.