1 Naquele tempo, Herodes, o governador da Galileia, ouviu falar de Jesus
2 e disse aos subordinados que estavam com ele: "Este homem é Joäo Baptista; ele ressuscitou dos mortos e por isso é que tem poder para fazer os milagres que faz."
3 De facto, Herodes tinha mandado prender Joäo e tinha-o metido na cadeia. Fez isso por causa de Herodias, esposa de seu irmäo Filipe.
4 É que Joäo avisava constantemente Herodes: "Näo tens o direito de viver com ela."
5 Herodes queria matá-lo, mas tinha medo do povo porque todos consideravam Joäo como um profeta.
6 Ora no dia dos anos de Herodes, a filha de Herodias dançou diante de todos e agradou muito a Herodes.
7 Este jurou dar-lhe tudo o que ela pedisse.
8 Entäo ela, pressionada pela mäe, fez este pedido: "Dá-me agora mesmo, numa bandeja, a cabeça de Joäo Baptista."
9 O rei ficou triste, mas por causa do juramento e dos convidados ordenou que lhe fosse dada
10 e mandou alguém à cadeia cortar a cabeça de Joäo.
11 Trouxeram-na numa bandeja e deram-na à rapariga, que a foi levar à mäe.
12 Os discípulos de Joäo foram buscar o corpo e sepultaram-no. Depois levaram a notícia a Jesus.
13 Quando Jesus recebeu aquela notícia, retirou-se de barco e foi sozinho para um lugar isolado. Mas a multidäo, ao saber disso, deixava as suas povoações e seguia-o por terra.
14 Assim, quando Jesus desembarcou viu uma multidäo enorme. Sentiu-se comovido com aquela gente e curou todos os doentes que havia entre eles.
15 Ao entardecer, os discípulos foram ter com ele e disseram-lhe: "Já é muito tarde e este sítio aqui é isolado. Manda esta multidäo embora para que väo às aldeias comprar alguma coisa para comer."
16 Porém, Jesus observou: "Näo há necessidade de eles se irem embora. Dêem-lhes vocês de comer!"
17 Os discípulos responderam: "Mas olha que só temos aqui cinco päes e dois peixes!"
18 "Tragam-mos cá", disse Jesus.
19 E deu ordens para que a multidäo se sentasse na relva. Depois pegou nos cinco päes e nos dois peixes, levantou os olhos para o céu e deu graças a Deus. Partiu os päes, deu-os aos discípulos e os discípulos distribuíram-nos pela multidäo.
20 Todos comeram até ficarem satisfeitos. E, com os bocados que sobejaram, encheram-se doze cestos.
21 O número dos homens que comeram andava por volta de cinco mil, näo contando as mulheres e as crianças.
22 Logo a seguir, Jesus mandou os discípulos entrar no barco e disse-lhes para irem à frente, para a outra banda do lago, enquanto se despedia da multidäo.
23 Depois subiu sozinho ao monte para orar. Quando anoiteceu, ainda lá estava sozinho.
24 Entretanto, a embarcaçäo estava já bastante longe da terra e ia sendo batida pelas ondas, porque o vento era contrário.
25 De madrugada, Jesus foi entäo ter com os discípulos caminhando por cima da água.
26 Quando eles o viram a caminhar por cima da água, ficaram assustados dizendo que era um fantasma. E gritaram cheios de medo.
27 Mas Jesus imediatamente os tranquilizou: "Coragem! Sou eu. Näo tenham medo!"
28 Pedro entäo disse: "Senhor, se és tu, manda-me ir ter contigo por cima da água."
29 Jesus acedeu: "Vem!" Pedro desceu do barco e começou a caminhar por cima da água em direcçäo a Jesus.
30 Mas, quando viu que o vento era muito forte, teve medo, começou a afundar-se e gritou: "Salva-me, Senhor!"
31 Jesus estendeu logo a mäo e segurou-o: "Homem de pouca fé, por que duvidaste?"
32 E quando eles subiram para o barco o vento parou.
33 Os que estavam na embarcaçäo inclinaram-se diante de Jesus e exclamaram: "Tu és verdadeiramente o Filho de Deus!"
34 Acabaram de atravessar o lago e chegaram à regiäo de Genesaré.
35 Logo que as pessoas da localidade reconheceram Jesus, mandaram avisar por toda aquela redondeza e trouxeram-lhe todos os que tinham doenças.
36 Pediram-lhe até que os deixasse ao menos tocar na ponta do manto. E todos os que lhe tocavam, ficavam curados.