Portuguese Modern Language Translation 2005 | Book List

Navigation


 

Atos 9

1 Entretanto, Saulo näo pensava senäo em ameaças de morte contra os discípulos do Senhor. Por isso foi ter com o chefe dos sacerdotes

2 e pediu-lhe cartas de apresentaçäo para as sinagogas da cidade de Damasco, e para lá prender os que seguiam o Caminho do Senhor. Quer fossem homens, quer fossem mulheres, ia levá-los presos para Jerusalém.

3 Mas quando ia de viagem, já perto de Damasco, Saulo viu-se de repente envolvido pelo claräo duma luz que vinha do céu.

4 Caiu por terra e ouviu entäo uma voz que dizia: "Saulo, Saulo, por que me persegues?"

5 E ele perguntou: "Quem és tu, Senhor?" A voz respondeu-lhe: "Eu sou Jesus a quem tu persegues!

6 Levanta-te, entra na cidade e lá te diräo o que deves fazer."

7 Os homens que viajavam com Saulo pararam assustados, porque ouviram a voz mas näo viram ninguém.

8 Saulo levantou-se do chäo e tinha os olhos abertos mas näo via nada. Tiveram que o levar pela mäo para Damasco.

9 Durante três dias ficou sem ver, e nesses dias näo comeu nem bebeu.

10 Em Damasco morava um crente, chamado Ananias, a quem o Senhor apareceu numa visäo e lhe disse: "Ananias!" "Estou aqui, Senhor", respondeu ele.

11 E o Senhor continuou: "Prepara-te, vai à Rua Direita e, em casa de Judas, pergunta por um homem de Tarso chamado Saulo. Ele está a orar

12 e teve uma visäo em que lhe apareceu um homem chamado Ananias, que entrou e impôs as mäos sobre ele para que tornasse a ver."

13 Ananias respondeu: "Senhor, tenho ouvido muita gente falar a respeito desse homem e de todo o mal que tem feito em Jerusalém contra os teus santos.

14 Ele veio a Damasco com poderes que lhe deram os chefes dos sacerdotes para prender os que invocam o teu nome."

15 Mas o Senhor disse a Ananias: "Vai, porque eu escolhi esse homem para ir falar de mim aos pagäos, a reis e ao povo de Israel.

16 Eu mesmo lhe mostrarei o muito que tem de sofrer por causa de mim."

17 Entäo Ananias foi, entrou em casa de Judas, impôs as mäos sobre Saulo e disse: "Irmäo Saulo, o Senhor Jesus, que te apareceu no caminho, mandou-me vir ter contigo para que tornes a ver e fiques cheio do Espírito Santo."

18 Nisto, caíram dos olhos de Saulo uma espécie de escamas e ele voltou a ter vista. Entäo levantou-se e foi baptizado.

19 E depois de comer, recuperou as forças. Saulo ficou alguns dias com os discípulos em Damasco.

20 Começou entäo a pregar nas sinagogas dizendo que Jesus é o Filho de Deus.

21 Todos os que o ouviam ficavam admirados e perguntavam: "Näo era este homem que andava em Jerusalém a matar os que invocam o nome de Jesus? Näo foi precisamente para os prender e levar aos chefes dos sacerdotes que ele veio aqui?"

22 Mas Saulo estava cada vez mais forte e as provas que ele apresentava de que Jesus era o Messias confundiam os judeus que moravam em Damasco.

23 Algum tempo depois, os judeus reuniram-se e resolveram matar Saulo.

24 Mas ele soube desse plano. Como os judeus vigiavam as portas da cidade, de dia e de noite, para ver se o matavam,

25 os discípulos de Saulo meteram-no dentro dum cesto e desceram-no, de noite, pelo muro da cidade.

26 Quando Saulo chegou a Jerusalém quis juntar-se aos discípulos, mas todos tinham medo dele, pois näo se convenciam que também ele fosse discípulo de Jesus.

27 Foi entäo que Barnabé o foi apresentar aos apóstolos. Contou-lhes que Saulo tinha visto o Senhor no caminho de Damasco e que o Senhor tinha falado com ele. Contou-lhes também que, em Damasco, Saulo tinha falado corajosamente a respeito de Jesus.

28 Depois disso, Saulo ficou em Jerusalém, andava com eles e falava de Jesus com toda a coragem.

29 Conversava e discutia com os judeus de língua grega, mas eles andavam a ver se o matavam.

30 Quando os irmäos perceberam isso, levaram Saulo para Cesareia e dali mandaram-no para Tarso.

31 A igreja vivia entäo em paz por toda a regiäo da Judeia, da Galileia e da Samaria. Tornava-se cada vez mais forte, aumentando em número, com a ajuda do Espírito Santo, e vivendo com grande respeito pelo Senhor.

32 Pedro andava a visitar os santos por toda a parte e foi também ver os de Lida.

33 Encontrou lá um homem chamado Eneias, que havia oito anos estava entrevado numa cama.

34 Entäo Pedro disse-lhe: "Eneias, Jesus Cristo cura-te. Levanta-te e faz a tua cama." Ele levantou-se logo.

35 Todos os habitantes de Lida e da planície de Sarona o viram e tornaram-se crentes no Senhor.

36 Havia na cidade de Jafa uma crente entre os discípulos chamada Tabita, nome que significa "Gazela". Esta mulher passava a vida a fazer bem e a ajudar os necessitados.

37 Naquela altura ela ficou doente e morreu. Depois de a lavarem, puseram o corpo num quarto do andar de cima.

38 Como Jafa ficava perto de Lida, onde Pedro se encontrava, e os crentes sabiam que ele estava lá, enviaram dois homens com este recado: "Vem ter connosco, sem demora."

39 Pedro foi com eles. Quando chegou, levaram-no para o quarto onde estava o corpo. Todas as viúvas se puseram em volta de Pedro, chorando e mostrando os vestidos e outras roupas que Tabita tinha feito.

40 Entäo Pedro mandou sair toda a gente do quarto. Ajoelhou-se, orou e virando-se para a morta disse: "Tabita, levanta-te!" Ela abriu os olhos, viu Pedro e sentou-se.

41 Pedro pegou-lhe na mäo e ajudou-a a levantar-se. Depois chamou os santos mais aquelas viúvas e apresentou-a viva.

42 Isto veio a saber-se em toda a cidade de Jafa e muitos creram no Senhor.

43 Pedro ficou em Jafa bastante tempo, em casa de um curtidor de peles chamado Simäo.