Portuguese Modern Language Translation 2005 | Book List

Navigation


 

Tito 3

1 Recomenda a todos que se submetam aos governantes e às autoridades; que lhes obedeçam e que estejam sempre prontos a fazer o bem.

2 Que näo digam mal de ninguém, sejam pacíficos e bondosos e tenham sempre atitudes delicadas para com toda a gente.

3 Porque também nós antigamente éramos insensatos e descrentes. Andávamos errados e éramos escravos de toda a espécie de desejos e prazeres. Vivíamos na maldade e na inveja e odiávamo-nos uns aos outros.

4 Mas quando Deus, nosso Salvador, mostrou a sua bondade e o seu amor pela Humanidade,

5 salvou-nos, näo pelas obras de justiça que tenhamos feito, mas sim porque pela sua misericórdia nos purificou com a água que faz renascer e pelo Espírito Santo que renova.

6 Deus derramou sobre nós o Espírito Santo com abundãncia, por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador,

7 para que pela sua graça sejamos considerados justos por ele e tenhamos parte na vida eterna, que esperamos.

8 Esta palavra é verdadeira! Portanto, quero que insistas nisso para que aqueles que tinham fé em Deus se interessem por praticar o bem. Isto é bom e útil para toda a gente.

9 Mas evita as discussões sobre coisas insensatas, listas de antepassados, bem como as discórdias e os debates acerca da Lei. Essas coisas säo inúteis e näo valem nada.

10 Se alguém causar divisões entre os crentes, chama-lhe à atençäo uma ou duas vezes e, se näo te der ouvidos, põe-no de parte.

11 Sabes que esse tal anda transviado, comete pecado e a si mesmo se condena.

12 Quando eu te enviar Ártemas ou Tíquico, faz o possível para ires ter comigo à cidade de Nicópoles, pois resolvi passar lá o Inverno.

13 Ajuda em tudo o que puderes o advogado Zenas, e também Apolo, de modo que nada lhes falte para a viagem.

14 Que a nossa gente aprenda a fazer bem e a ajudar os outros em caso de necessidade, para näo se tornarem inúteis.

15 Todos os que estäo aqui comigo te mandam cumprimentos. Dá recomendações aos que säo nossos amigos na fé. Que a graça de Deus vos acompanhe.