Portuguese Modern Language Translation 2005 | Book List

Navigation


 

Isaías 49

1 Escutem-me, povos das ilhas distantes estejam atentos, povos longínquos. O Senhor chamou por mim, antes de eu nascer; quando eu estava no ventre materno, pronunciou o meu nome.

2 Fez da minha palavra uma espada afiada escondeu-me na concha da sua mão. Fez da minha mensagem uma seta penetrante, bem guardada na sua aljava.

3 E disse-me: "Israel, tu és o meu servo; em ti se manifesta a minha glória."

4 Mas eu pensava para comigo: "Em vão trabalhei e em vão gastei as minhas forças." No Senhor é que eu tenho garantido o meu direito e no meu Deus, a minha recompensa.

5 E agora o Senhor declara-me que, desde o ventre materno, me formou, para ser seu servo, para conduzir a ele os descendentes de Jacob e congregar o povo de Israel à sua volta. Aos olhos do Senhor eu estou bem-visto, nele é que reside a minha força.

6 Ele disse-me: "Não basta que estejas ao meu serviço só para restabeleceres as tribos de Jacob e reunires os sobreviventes de Israel. Eu quero que sejas a luz das nações, para que a minha salvação chegue aos confins da terra "

7 O Senhor, que é o libertador e o Deus santo de Israel, declara agora o seguinte a ti que te tens desprezado a ti mesmo, que tens sido detestado pelos pagãos, e tens sido escravo dos poderosos: "Quando os reis te virem, levantar-se-ão do trono, e os príncipes prestar-te-ão homenagem." Tudo isto acontece porque o Senhor é fiel, porque o Santo de Israel te escolheu.

8 Eis o que diz o Senhor: "No tempo devido respondi-te quando chegou o dia da salvação vim em tua ajuda. Guardei-te para uma aliança com o povo, para restaurar o país e repartir as terras devastadas

9 para dizer aos prisioneiros: "Saiam da prisão!" e aos que vivem na escuridão: "Venham para a luz!" Haverá boas pastagens ao longo dos caminhos, e encontrarão alimento em todas as colinas.

10 Não passarão fome nem sede, não lhes fará mal nem o vento suão nem o sol, porque aquele que lhes tem amor os conduzirá para se refrescarem nas fontes de água.

11 Transformarei os montes em caminhos planos e as estradas serão arranjadas.

12 Vejam como eles chegam de longe! Uns vêm do Norte, outros do Ocidente, e outros da terra do Egipto, ao Sul!"

13 Exulta, ó céu! Alegra-te, ó terra! Aclamem com alegria as montanhas! Na verdade, o Senhor reconforta o seu povo e mostra o seu amor aos humilhados.

14 Jerusalém dizia de mim: "O Senhor abandonou-me; ele esqueceu-se de mim."

15 Mas pode uma mãe esquecer o seu bebé, deixar de ter amor ao filho que ela gerou? Ainda que ela se esquecesse dele, eu nunca te esqueceria.

16 Pois eu gravei a tua imagem na palma das minhas mãos; as tuas muralhas estão sempre diante dos meus olhos.

17 Os que te vão reconstruir andam mais depressa, do que os que te destruíram e os que te devastavam fogem de ti.

18 Olha bem à tua volta e vê os teus filhos, todos se reúnem para virem ter contigo. Juro pela minha vida, diz o Senhor, que eles serão para ti como um vestido precioso ou como um adorno de noiva.

19 As tuas ruínas e escombros e a tua terra desolada em breve serão estreitos para os seus habitantes, enquanto os que te destruíram se irão embora.

20 Ainda hás-de ouvir dizer aos filhos que julgavas perdidos: "Este lugar é muito apertado, chega-te para aí, para eu poder habitar."

21 Tu perguntarás: "Quem me deu tantos filhos? Eu era uma mulher sem filhos e estéril, exilada e abandonada; quem criou estes filhos? Deixaram-me completamente só; donde vieram estes filhos?"

22 Assim fala o Senhor Deus: "Vou levantar a minha mão e fazer um sinal às nações, vou levantar um estandarte para chamar os povos. Trarão os teus filhos nos braços e as tuas filhas aos ombros.

23 Os reis serão os tutores dos teus filhos e as suas princesas serão as amas. Inclinar-se-ão por terra diante de ti e lamberão o pó dos teus pés. Então reconhecerás que eu sou o Senhor e que não ficarão envergonhados os que confiam em mim."

24 Pode-se retirar ao guerreiro o despojo conquistado, ou arrancar um prisioneiro ao vencedor ?

25 Pois bem, assim declara o Senhor: "Se é facto que se pode tirar ao vencedor o prisioneiro e ao guerreiro o despojo conquistado, eu mesmo defenderei a tua causa, e libertarei os teus filhos.

26 Obrigarei os teus opressores a comerem a sua própria carne, e a embriagarem-se com o seu próprio sangue, como se fosse vinho novo. Então todos saberão que eu, o Senhor, é que sou o teu salvador, que o Deus forte de Jacob, é o teu libertador!"